Hướng Dẫn Viết

Ở đây bạn có thể tìm thấy cách làm cho lời bài hát bạn thêm trở nên hoàn hảo

Phiên âm

1. Luôn luôn nghe bài hát
Trước khi phiên âm, chỉnh sửa hoặc đồng bộ lời bài hát, trước tiên bạn phải nghe bài hát từ một nguồn âm thanh đáng tin cậy.
2. Không sao chép và dán
Bạn không được sao chép lời bài hát từ một trang web khác – hãy đảm bảo lời bài hát bạn thêm là do bạn tự phiên âm.
3. Phiên âm tất cả các câu trong bài hát, ngay cả những dòng được lặp lại
Phiên âm tất cả các câu được hát, ngay cả những dòng hoặc phần lặp lại nhiều lần trong bài hát, bạn nên viết tất cả chúng.
Lời bài hát bạn thêm sẽ được đồng bộ khớp với nhạc nên đừng sử dụng những dấu nhân (v.d “x4”). Điều đó sẽ khiến việc đồng bộ trở nên không chính xác.
Sai
Wait for me to come home (X4)
Đúng
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Nếu bạn đang phiên âm bản live của một bài hát, đừng quên viết cả những phần được nói
Sai
Soy el más poderoso de todos
Y y yo nunca ando de presumido
Los dólares a mí me protegen
M, me los mandan de Estados Unidos
Aquí en Culiacán, yo soy el Rey
Y y por mi Sinaloa, me paseo muy tranquilo
Đúng
Quéde en Barraza que está su amigazo El Fantasma con la famosa banda
Ahí que vayan y digan
Continuamos con el corridón que se llama "El más poderoso"
Márquele compa' Palacios
Compa' Gualo, compa' Erin
Ahí fue el toro


Soy el más poderoso de todos
Y yo nunca ando de presumido
Los dólares a mí me protegen
Me los mandan de Estados Unidos
Aquí en Culiacán, yo soy el Rey
Y por mi Sinaloa me paseo muy tranquilo
4. Chỉ phiên âm những từ cần thiết trong bài hát
Tất cả những âm phụ (vd. "Ohh", "Ahaaha", "NaNaNa") chỉ nên phiên âm khi được đánh giá là một phần thiết yếu của bài hát
Đúng
Oh, I'm in love with your body
Oh-i-oh-i-oh-i-oh-i
Oh, I'm in love with your body
Oh-i-oh-i-oh-i-oh-i
Không thêm vào lời bài hát bất kì tên đề mục cấu trúc nào ("intro", "verse", "bridge", v.v.) trong khi phiên âm. Những thẻ đó chỉ được thêm trên ứng dụng cho máy tính để bàn và chỉ khi bạn đang làm việc trên Cấu trúc (kiểm tra đề mục trên Hướng dẫn)
Sai
[Chorus]
When you feel my heat, look into my eyes
It's where my demons hide, it's where my demons hide
Đúng
When you feel my heat, look into my eyes
It's where my demons hide, it's where my demons hide
Không cần viết tên ca sĩ và tiêu đề vào lời bài hát
Sai
"Shape of You" by Ed Sheeran
The club isn't the best place to find a lover
So the bar is where I go
Đúng
The club isn't the best place to find a lover
So the bar is where I go
5. Phiên âm theo ngôn ngữ bản địa của lời bài hát. Không la tinh hoá
Để giúp những người không thể đọc các ngôn ngữ đó, phiên bản tiếng la-tinh của Ấn Độ, Nhật Bản, Hàn Quốc, Trung Quốc đã có sẵn dưới dạng bản dịch.
Sai – La tinh hoá
muneul bakchamyeon modu nal barabom
gudi aesseo noryeok an haedo
modeun namjadeureun kopiga pangpangpang
Đúng – Chữ viết gốc
문을 박차면 모두 날 바라봄
굳이 애써 노력 안 해도
모든 남자들은 코피가 팡팡팡
Nếu bài hát được hát bằng hai (hoặc nhiều hơn), lời bài hát phải được phiên âm bằng các ngôn ngữ tương ứng.
Sai
Aaj kii shaam lage picture kaa scene koi
Picture kaa scene koi picture kaa scene koi
Main hero jaisaa or tu heroine koi
Tu heroine koi tu heroine koi
Đúng
आज की शाम लगे picture का scene कोई
Picture का scene कोई, picture का scene कोई
मैं hero जैसा और तू heroine कोई
तू heroine कोई, तू heroine कोई

Định dạng

1. Format lyrics following the song structure
Tách các câu thành từng dòng riêng lẻ nếu cần thiết (chú ý đến nhịp của bài hát).
Đúng
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Tách các đoạn hát riêng biệt của lời bài hát bằng một đoạn cách dòng.
Sai
I tried so hard and got so far
But in the end, it doesn't even matter
I had to fall to lose it all
But in the end it doesn't even matter
One thing, I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind, I designed this rhyme to remind myself how
Đúng
I tried so hard and got so far
But in the end, it doesn't even matter
I had to fall to lose it all
But in the end it doesn't even matter

One thing, I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind, I designed this rhyme to remind myself how
2. Làm lời bài hát trở nên dễ đọc và đồng nhất
Chỉ viết hoa chữ cái đầu dòng và danh từ riêng
Sai
yeah, this is for the ones who stood their ground
for tommy and gina, who never backed down
tomorrow's getting harder, make no mistake
luck ain't even lucky, got to make your own breaks
Đúng
Yeah, this is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina, who never backed down
Tomorrow's getting harder, make no mistake
Luck ain't even lucky, got to make your own breaks
Không viết hoa từng từ trong câu hoặc viết hoa một cách bừa bãi
Sai
The Looking Glass, So Shiny And New
How Quickly The Glamour Fades
I Start Spinning, Slipping Out Of Time
Was That The Wrong Pill To Take? (Raise It Up)
Đúng
The looking glass, so shiny and new
How quickly the glamour fades
I start spinning, slipping out of time
Was that the wrong pill to take? (raise it up)
Giọng hát bè nên được đặt trong ngoặc đơn
Đúng
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
Dưới đây là cách viết những con số trong lời bài hát
Ví dụ
Các số từ 1 - 10 nên được viết thành chữ: một, hai, ba,...
Từ 10 trở lên nên viết thành số: 11, 12, 13, etc... (trừ các số quá lớn nên được viết thành chữ vd: một triệu, một tỷ,...)
Nếu trong các bài hát tiếng Việt có các số được hát theo tiếng anh, hãy viết thành chữ: one, two, three,... (không viết 1, 2, 3)
Nếu quá nhiều số trong một dòng, hãy viết số
Nếu câu hát có thời gian cụ thể, hãy viết số: 9:30 sáng
Sử dụng chữ thường khi viết a.m, p.m (không viết A.M, P.M)
Không sử dụng a.m, p.m cho các bài hát tiếng Việt: 3 giờ sáng, 4:20 chiều (trừ khi ca sĩ thật sự hát như thế)
Ngày tháng nên được viết thành số vd: 1987
Thập kỉ nên được viết như thế này: '60s (đối với các bài hát tiếng Việt, hãy viết “thập niên 60”)
3. Tôn trọng quy tắc dấu câu
Không có dấu câu cuối dòng ngoại trừ dấu hỏi nếu cần thiết
Sai
Girl, It's easy to love me now,
Would you love me if I was down and out
Would you still have love for me girl

If I fell off tomorrow would you still love me
If I didn't smell so good would you still hug me
Đúng
Girl, It's easy to love me now
Would you love me if I was down and out?
Would you still have love for me girl?

If I fell off tomorrow would you still love me?
If I didn't smell so good would you still hug me?
Luôn thêm dấu nháy đơn (') cho những từ rút gọn
Ví dụ
ballin', không viết ballin (rút gọn của “balling”)
‘til, không viết til (rút gọn của “until”)
'em, không viết em (rút gọn của “them”)
‘cause không viết cause
don’t không viết dont
Sử dụng dấu hyphen (-) hoặc ba chấm (...) khi một từ hoặc câu ca sĩ hát thiếu (không dùng với đoạn ngân)
4. Đối với những từ lóng trong các bài hát rap, hãy sử dụng cách viết chuẩn
Dưới đây là danh sách các từ, cụm từ lóng phổ biến của người Mỹ và cách đánh vần chúng
Ví dụ

‘Til (until)
‘Cause (because)
Finna (I’m fixing to)
I'ma (I am going to)
Turnt (Turn up)
gon' (going to)
outta ('out of')
e'ry (every)
nah mean (know what I mean?)Tryna (Trying to)
lil' (trừ khi muốn nói đến một biệt danh)
Cuz (khi nói đến cousin, hoặc brother, friend, comrade,... và KHÔNG dùng để viết tắt "because")
Ya (nên được sử dụng khi nó được dùng như “You”)
Yah (nên được sử dụng khi nó được dùng như “Yeah/Yes”)

Đồng bộ

1. Đồng bộ hoá từng dòng sao cho khớp chính xác với điểm bắt đầu của câu hát (hoặc chậm ít hơn nửa giây)
Không đồng bộ hoá khi chỉ đang ở đoạn nhạc dạo đầu của bài hát.
Kết thúc phiên đồng bộ (bằng cách đồng bộ dòng END) ngay sau khi câu hát cuối cùng kết thúc.
2. Đừng đồng bộ dòng quá chậm
Khi bạn phạm lỗi và đi quá thời gian, hãy sửa nó!
Trên ứng dụng máy tính để bàn: điều chỉnh các nút +/- ở đầu dòng. Nếu bạn thấy đồng bộ hoá hoàn toàn sai, bạn có thể đồng bộ lại bằng nút “More (...)”. Từ đây bạn có thể đồng bộ lại từ đầu.
Trên ứng dụng di động: chạm nút quay lại và đồng bộ hoá lại dòng đó, sau đó tiếp tục đồng bộ những dòng tiếp theo
3. Kiểm tra độ chính xác của đồng bộ hoá
Cho dù bạn đồng bộ từ đầu hay chỉ đơn giản là xem lại đồng bộ hoá, hãy nhớ luôn kiểm tra độ chính xác bằng cách phát lại từng dòng (nút phát màu tím) trên ứng dụng cho máy tính để bàn.
4. Đặt dòng Instrumental (âm thanh) khi đoạn nhạc dài quá 5s trước khi chuyển sang dòng tiếp theo
Click vào "Set Instrumental" để đánh dấu phần này là âm thanh và đồng bộ hoá nó như bình thường với nút “Sync”.
5. Khi một bài hát có nhiều ca sĩ hát hoặc hợp xướng cùng một lúc, chỉ đồng bộ giọng hát chính

Dịch

1. Không sao chép và dán. Không sử dụng Google translate để dịch lời bài hát
Không sao chép bản dịch từ một trang web hay ứng dụng khác. Đảm bảo chính bạn là người dịch chúng.
2. Dịch từng dòng
Chỉ dịch xoay quanh nội dung của câu hát. Không dịch nội dung từ nhiều dòng vào một dòng
Sai
The club isn't the best place to find a lover
La discoteca no es el mejor lugar para encontrar a una amante así que, al bar
So the bar is where I go
es a donde voy
Đúng
The club isn't the best place to find a lover
La discoteca no es el mejor lugar para encontrar a una amante
So the bar is where I go
Así que, al bar es a donde voy
3. Bản dịch cũng cần tôn trọng Hướng dẫn của Musixmatch về “Phiên âm” và “Định dạng”
4. Không dịch sang phiên bản la tinh hoá. Hãy sử dụng cách viết gốc của ngôn ngữ đó
Xem các ví dụ sau
Sai
My mother said I'm too romantic
Okan ga itta boku wa romanchikku sugiru tte
She said, "You're dancing in the movies"
Soshite "Anata wa eizō no naka de odotteiru no ne" tte
I almost started to believe her
Boku wa hotondo sore wo shinji hajimete ita
Then I saw you and I knew
Sokode kimi ni atte wakatta n da
Đúng
My mother said I'm too romantic
おかんが言った 僕はロマンチックすぎるって
She said, "You're dancing in the movies"
おかんが言った 僕はロマンチックすぎるって
I almost started to believe her
僕はほとんどそれを信じ始めていた
Then I saw you and I knew
そこで君に会って分かったんだ
5. Luôn luôn xem xét nội dung câu hát với nội dung của toàn bài hát
6. Khi một từ không nên dịch, hãy giữ từ gốc
Đừng dịch một từ nào đó nếu nó đã là một cách dịch phù hợp
Đúng
Diet Mountain Dew, baby, New York City
Diet Mountain Dew, cưng, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Ở đó chưa từng có một cô gái xinh đẹp như thế
Do you think we'll be in love forever?
Bạn nghĩ sao nếu chúng ta yêu nhau mãi mãi?
Do you think we'll be in love?
Bạn có nghĩ chúng ta nên yêu nhau?

Structure

Desktop App Only
What does “structure” mean?
In this context structure refers to the act of defining every part of a song. All songs are divided into sections, and every section has a name, function and specific meaning.

This new, additional step will allow for the recognition of all sang and spoken parts of all songs using this simple formula.

This new function is currently only available only on the Desktop App.


Adding the song structure doesn’t change the existing editing guideline
Which are these sections or parts?
Please note that not every song will have all of the above, but may contain only some. It’s important not to force anything in order to include them all. Kindly, make sure you tag what you think is right, the song will speak to you.
Lyrics with Structure Tag
Explanation
#INTRO
Oh-oh-oh-oh-oooh
Oh-oh-oh-oh-oooh, oh-oh-oh
Caught in a bad romance

#INTRO
Oh-oh-oh-oh-oooh
Oh-oh-oh-oh-oooh, oh-oh-oh
Caught in a bad romance

#INTRO
This is located at the beginning and introduces the song.

- The intro to a song doesn’t have the same melody as the verses and choruses. It may also introduce the performers, especially in rap songs. 

- The intro of the lyrics should include words and should
not be confused with the instrumental intro.
#HOOK
Rah, rah-ah-ah-ah
Roma, roma-ma
Gaga, ooh-la-la
Want your bad romance

#HOOK
Rah, rah-ah-ah-ah
Roma, roma-ma
Gaga, ooh-la-la
Want your bad romance

#HOOK
Very repetitive and catchy part of the song, usually its most memorable component, not to be mistaken with the chorus

- You can find it before the chorus, at the beginning of the song, before or after the bridge

#VERSE
I want your ugly, I want your disease
I want your everything as long as it's free
I want your love, love, love, love
I want your love

#VERSE
I want your psycho, your vertigo shtick
Want you in my rear window, baby, you're sick
I want your love, love, love, love
I want your love (love, love, love, I want your love)

#VERSE
- The verse roughly corresponds to a poetic stanza and can often be structured according to rhyming schemes.

- When two or more sections of the song have almost identical music but different lyrics, each section is considered one verse.

- Generally, there are multiple verses in a song, and they usually have different lyrics even though the melody will likely be the same.

#PRE-CHORUS
You know that I want you
And you know that I need you ('cause I'm a free bitch, baby)
I want it bad, your bad romance

#PRE-CHORUS
- This is an optional section, sometimes included between the verse and the chorus

- Musically it functions as a melodic, and often dynamic, bridge from the first part of the verse into the heights of the chorus.
#CHORUS
I want your love, and I want your revenge
You and me could write a bad romance
I want your love and all your lover's revenge
You and me could write a bad romance

#CHORUS
Oh-oh-oh-oh-oooh
Oh-oh-oh-oh-oooh, oh-oh-oh
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oooh
Oh-oh-oh-oh-oooh, oh-oh-oh
Caught in a bad romance

#CHORUS
- This is the part of a song which is repeated after each verse  

- The chorus contains the main theme of what is being expressed lyrically and musically. It is repeated throughout the song, and the melody and the lyrics rarely vary.

- In many cases, it contains the song title

#HOOK
Rah, rah-ah-ah-ah
Roma, roma-ma
Gaga, ooh-la-la
Want your bad romance

#HOOK
Rah, rah-ah-ah-ah
Roma, roma-ma
Gaga, ooh-la-la
Want your bad romance

#BRIDGE
Walk, walk, fashion baby
Work it, move that bitch crazy
Walk, walk, fashion baby
Work it, move that bitch crazy
Walk, walk, fashion baby
Work it, move that bitch crazy
Walk, walk, passion baby
Work it, I'm a free bitch, baby

#BRIDGE
I want your love, and I want your revenge
I want your love, I don't wanna be friends
J'veux ton amour, et je veux ta revanche
J'veux ton amour, I don't wanna be friends

#BRIDGE
No, I don't wanna be friends (caught in a bad romance)
I don't wanna be friends, want your bad romance
Caught in a bad romance
Want your bad romance

#BRIDGE
Departure or release from the rest of the song

- It is the connection between the last chorus and the previous one (which is usually the second, but not always

- It could be very similar (or even identical) to a verse, or instead introduce new chords and change rhythm instead

- It can provide a peak moment or a turning point in the song

- Occasionally it can be instrumental

#CHORUS
I want your love, and I want your revenge
You and me could write a bad romance
I want your love and all your lover's revenge
You and me could write a bad romance

#CHORUS
Oh-oh-oh-oh-oooh
Oh-oh-oh-oh-oooh, oh-oh-oh
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oooh
Oh-oh-oh-oh-oooh, oh-oh-oh
Caught in a bad romance
#OUTRO
Rah, rah-ah-ah-ah
Roma, roma-ma
Gaga, ooh-la-la
Want your bad romance

#OUTRO
- Takes a song to its conclusion with a flourish
- Comes after or repeats the last chorus
Do’s and Don’t
Do start every song with a Tag
Don’t confuse the already existing “Instrumental” and “End” with Tags
Don’t change the stanzas structure: there can be two verses before a chorus, tag them #VERSE and #VERSE avoiding numbers
Do maintain consistency: please make sure to use CAPITAL LETTERS for the tags (see the examples below)
Do start every part with a tag, or it’ll be signed as #VERSE by default. It also counts for parts that are following an INSTRUMENTAL
Do leave a space between the end line of a paragraph and the tag corresponding to the next one.
Don’t leave a space when an INSTRUMENTAL is preceded by a #CHORUS
Check the example images